Accueil > Valês (VS) > Chermignon - Ollon > Lo Pan - Le pain
Lo Pan - Le pain
dimanche 31 mars 2024, par
| Le pain |
| Le pan |
| A Chermignon-Dessous, le pain se cuisait quatre fois par année, une fois |
| A Tzèrmegnôn-Dèjot le pan dè chila chè couijit quatro yâzo pèr an, ôn yâzo |
| par saison. Après le chauffage du four banal, on cuisait jour et nuit pour |
| pèr chijôn. Apré l’einsagnâ couijan zor è nét po |
| ne pas laisser refroidir le four. Chaque particulier apportait une brassée |
| pâ pâ lachiè rèteimprâ lo for. Tsequiè partecôliè portâvè ôna hrètchiâ |
| de grosses bûches ou quelques fascines de sarments pour réchauffer le four |
| d’èchièrè ou câquiè facheu dè charmein po ressôoudâ lo for |
| après chaque fournée. Tous les vieux ménages avaient une maie où ils mélangeaient |
| apré tsequiè fornèïâ. To lè vio méïnâzo avan ôna mét anvoue mèhlian |
| la farine de seigle avec un peu d’orge ou du fromentet et l’eau tiède salée. |
| la farena dè chila avoué ôn pôc d’ourzo ou dè fromein,è l’évoue tida chalâië. |
| Les années de maigre récolte ils ajoutaient des alises à la pâte pour économiser |
| Lè j’an de mégra prija ajoutan d’archâlè a la pâha po menaziè |
| la farine. Le fournier portait un pâton de levain qu’il répartissait par toute la maie |
| la farena. Le fornir portâvè ôn pahôn dè lèvan quieu rèpartéïvè pèr tota la mètâ |
| pour activer la fermentation. La maie était alors affublée d’un drap blanc pour tenir |
| po activa la fèrmentassiôn, Le métâ irè adon ahôbliaie d’ôn lénsouè blan po tènén |
| la pâte au chaud. Quatre heures plus tard, quand la pâte était levée, le fournier prélevait |
| la pâha ou tsât. Quatr’ ourè mi târ, can le pâha irè bellagônflia, le fornir prèlèvâvè |
| un pâton de levain pour la maie d'après. Père, mère et enfants pétrissaient et façonnaient |
| ôn pahôn dè lèvan por la mètâ d’apré. Père, mèreè einfan pahonan è façonan |
| le pain sur la table de la maison. . Les pains crus fabfiqués étaient alignés par douzaines sur des |
| lo pan hla tâblia dou pillo. Lè pan crôp fabrequâ iran alegna pèr dozannè chôou dè |
| planches posées sur les bois de lits. Le fournier les transportait sur l’épaule jusqu’au |
| lan pojâ hlo bouè di côoussè. Le fornir lè tsarrèièvè chôou l’essèblia tan qu’ou |
| four banal en s’aidant d’un bâton ferré. Les enfants qui regardaient sortir le pain du four |
| forzat ein ch’idzein d’ôn bâhôn fèrrâ. Lèj’einfan quieu côquan chôrtéc lo pan dou for |
| recevaient chacun un bout de pain chaud ou une petite créssin, à charge de |
| rèchèan tsecôn ôn bocôn dèpan tsât ou ônapetéïta crèchein, à tsârze dè |
| prier d’abord cinq pater et cinq ave pour le repos des âmes du purgatoire. |
| prèïè dabor sén pâtèr è sén j’avé po lo rèpou di j’âmè dou peurgatouèro. |
| Les pains étaient conservés au grenier, sur des râteliers ; là, ils ne risquaient pas de moisir. |
| Lè pan iran concharvâ y gréni, chôou dè brèno. Lé, résquan pâ dè môféc. |
| Ils séchaient et devenaient durs comme des cailloux. Avant de les entammer |
| Chèquan è égnan dôour comein dè rotsè. Dèvan dè lè j’eintanâ |
| on les mettait deux ou trois jours à la cave pour les attendrir. |
| lè mètan dô ou treu zor ou celli por lè j’aténdréc. |
| leur consommation, |
| Pierre Bonvin de Basile, encore vivant, est le dernier fournier de Chermignon-Dessous. |
| Pierrè dè Basilè Bônvén, ônco vehein, yè le dèriè fornir dè Tsermegnôn dèjot. |
arpitan.ch & francoprovencal.ch